相機:カメラ、キャメラ
數位相機:デジタルカメラ
單眼相機:一眼(いちがん)レフカメラ
雙眼相機:二眼(にがん)レフカメラ
- Aug 08 Thu 2013 10:39
相機相關日文用語
- Aug 02 Fri 2013 17:07
好朋友的建議,我又動搖了…
16:46 千絵 でも、もう朝一番で買ってしまってるんだよね?
16:47 蛙綺綺キキ まだです、いくの切符を先買った、帰るの切符まだ買ってない
16:47 蛙綺綺キキ なので、かんがえてますが。。。
16:48 蛙綺綺キキ 日本に戻ったら、台湾にもどりたくないかも
- Jul 30 Tue 2013 15:45
youtubeで 2013 EXILEのセット (part1)
- Jul 30 Tue 2013 14:21
ものだ の使い方 (2級文法)
*~ものだ/*~ものではない
動詞・形容詞:原形・ない形 + ものだ
もんだ<口>
ものではない
もんじゃない<口>
這裡的「~ものだ」接在動詞・形容詞的原形、否定形(「ない」形)的後面、表示肯定、
與~べきだ」相似的義務・理所當然之意。両者的共通之處是、闡述一般人知道的常理。
人間は死ぬものだ。 <普遍事実>人當然會死
学生は勉強するものだ。<義務・当然>學生應該學習
否定的形式有「~ないものだ」と「~ものではない」二種。
「~ないものだ」表示「~ないのが当然だ」
(不……是当然的、正常的)、「~ものではない」大多表示「~べきではない」(→文型384)和禁止的意義。
弱い者いじめはしないものだ。 ≒~しないのが当然/常識だ 不應該欺負弱小/不欺負弱小是應該的
弱い者いじめはするものではない。≒~してはいけない 不可以欺辱弱小
1.人間というものは、外見だけではわからないものだ。(人,只看外表是不夠的)
2.陰口は言うものではない(⇔べきではない)。
- Jul 29 Mon 2013 12:00
「自ら語る」 み‐ず‐から かた・る
「自ら語る」とは、
これまでの無声映画ではなく 出演者が自分の声で 語る、
つまり 台詞(せりふ)を言う事を言います。
これまで 無声映画にこだわっていたが、映画のテーマ 主張を強調する為
- Jul 26 Fri 2013 09:43
實用日文 "足(あし)"
顔(かお)が広(ひろ)い 人面廣
首(くび)になる 解雇,被開除
切羽詰(せっぱつ)まる 走投無路
底(そこ)をつく 耗盡
手(て)が空(あ)く 有空閒
"足(あし)"
足(あし)が出(で)る 超出預算
足踏(あしぶ)み 原地踏步
足元(あしもと)にも及(およ)ばない 比不上,望塵莫及
足(あし)を運(はこ)ぶ 去,前往
足(あし)を引(ひ)っ張(ぱ)る 拖累,扯後腿
- Jul 26 Fri 2013 09:43
實用日文 "引(ひ)き"
"引(ひ)き"
引(ひ)き上(あ)げる 提高
引(ひ)き下(さ)げる 降低
引(ひ)き受(う)ける 承擔
引(ひ)き締(し)める 振作
引(ひ)き立(た)てる 突出
引(ひ)き継(つ)ぐ 交接,繼承
- Jul 26 Fri 2013 09:37
實用日文-て 手
"手(て)"
手(て)が空(あ)く 有空閒
手(て)書(が)き 手寫
手形(てがた) 票據
手(て)が足(た)りない 人手不夠
手(て)が離(はな)せない 離不開
手(て)が回(まわ)らない 忙不過來
手軽(てがる) 簡單
手際(てぎわ) 俐落
- Jul 21 Sun 2013 10:06
姊姊夢想中的童裝店開幕在三重
- Jul 13 Sat 2013 16:15
ガリレオ 「恋の魔力」 KOH+